Корректура қызметін әдетте ағылшын тілінде таза сөйлейтін, жазу дағдылары қалыптасқан, құжаттарын жаңа көзқараспен қарап шығуды қалайтын ғалымдар таңдайды. Ағылшын тілінде таза сөйлейтін кәсіби ғылыми редактор құжатты көшірудегі, тиісті бас әріп пен тыныс белгілеріндегі шамалы механикалық қателердің бар-жоғын қарап шығады.
Корректура не үшін керек?
Корректура қызметіміз тіл механикасын шамалы ғана тексеруді қажет ететін құжаттарға арналған.
Кешенді ғылыми редакциялау қызметімен және негізгі ғылыми редакциялау қызметімен салыстырғанда, корректура қызметінде айқындылықты жақсарту үшін ешқандай құрылымдық өзгерістер енгізілмейді (мысалы, артықтықтар жойылмайды, ұсыныстар мен абзацтар айқындық үшін өзгертілмейді және жетіспейтін ақпарат белгіленбейді). Активті/пассивті дауыс пен етістік шақтағы жүйелілік те тексерілмейді. Құжаттар сізге механикалық қателерсіз қайтарылады.